Skip to main content

封面

The Dialectical Behavior Therapy Skills Workbook for PTSD t_dbt_for_ptsd

《创伤后应激障碍的辩证行为疗法技能手册》

这个标题翻译成中文时,既准确地反映了原书的核心内容和目的,也符合中文读者的习惯。具体解释如下:

"Dialectical Behavior Therapy (DBT)" 翻译为“辩证行为疗法”,这是一种特定的心理治疗方法。 "Skills Workbook" 翻译为“技能手册”,表明这本书提供了实际可以练习和应用的技术和方法。 "PTSD"(Post-Traumatic Stress Disorder)翻译为“创伤后应激障碍”,这是指个体经历或目睹了涉及实际死亡或严重伤害的威胁性事件后可能出现的一种精神健康状况。 因此,《创伤后应激障碍的辩证行为疗法技能手册》是一个准确且符合中文表达习惯的翻译。如果希望进一步强调书籍的应用性和指导性,也可以考虑如下翻译:

《运用辩证行为疗法管理创伤后应激障碍:技能手册》 《针对创伤后应激障碍的辩证行为疗法实践指南》